Preguntas y respuestas del Jidón de Tanaj, Jueces 18

Preguntas y respuestas del Jidón de Tanaj, Jueces 18

Preguntas     Respuestas        
¿A quién fue dicho:¨¿Quién te trajo acá?,¿Qué haces en este lugar?,¿Y qué tienes aquí?¨?     El joven Leví       יח
למי נאמר: "מי הביאך הלם ומה אתה עשה בזה ומה לך פה"     הנער הלוי        
               
¿A quién fue dicho:¨Rogamos preguntes a tu Dios, para que sepamos,si ha de ser próspero el camino en que andamos¨?      El joven Leví        
למי נאמר: "שאל נא באלהים ונדעה התצליח דרכנו אשר אנחנו הלכים עליה"     הנער הלוי        
               
¿A quién fue dicho:¨Vayan en paz;preparó el Eterno el camino,por dnde andan¨?     Los hijos de Dan        
למי נאמר: "לכו לשלום נכח ה' דרככם אשר תלכו בה"     בני דן        
               
¿Sobre qué ciudad fue dicho:¨ Cómo habitaban confiados a manera de los Tsidonim,tranquilos y confiados ;no había en aquella tierra quien ofrenda por algo,ni heredero que impida conquistarla…y no tenían trato con nadie¨?     Laish        
על איזו עיר נאמר: "יושבת לבטח כמשפט צדנים שקט ובטח ואין מכלים דבר בארץ יורש עצר...ודבר אין להם עם אדם"     ליש        
               
¿Quiénes dijeron:¨Levántense y subamos contra ellos;pues hemos visto la tierra, y he aquí que es muy buena;¡y ustedes se quedan callados!No sean perezosos para ponerse en camino, a fin de entrar y tomar posesión de aquella tierra¨?     Los hijos de Dan        
מי אמרו: "קומה ונעלה עליהם כי ראינו את הארץ והנה טובה מאד ואתם מחשים אל תעצלו ללכת לבא לרשת את הארץ"     בני דן        
               
¿Quién dijo:¨A vuestra llegada hallarán a gente segura;y la tierra es de amplias  demensiones;levántense,porque Dios la ha entregado en vuestras manos¨?     Los hijos de Dan        
מי אמר: "כבאכם תבאו אל עם בטח והארץ רחבת ידים כי נתנה אלהים בידכם"     בני דן        
               
¿Sobre qué lugar fue dicho:¨Lugar que no falta cosa alguna que haya en la tierra¨?      Laish        
על איזה מקום נאמר: "מקום אשר אין שם מחסור כל דבר אשר בארץ"     ליש        
               
¿Sobre qué campamento fue dicho¨Seiscientos hobres ceídos de armas de guerra¨?     Dan        
על איזה מחנה נאמר: "שש מאות איש חגור כלי מלחמה"     דן        
               
¿Sobre qué lugar fue dicho:¨Se ha llamado aquel lugar Majané Dan, hasta el día de hoy¨?      Quiryat Yearim        
על איזה מקום נאמר: "על כן קראו למקום ההוא מחנה דן עד היום הזה"     קרית יערים        
               
¿Quiénes dijeron ¨Consideren lo que deben hacer¨?     Los cinco hombres de Dan        
מי אמרו: "ועתה דעו מה תעשו"     חמשת האנשים מבני דן        
               
¿A quién fue dicho:¨¡Calla! Pon la mano en tu boca, y ven con nosotros, y sé para nosotros padre y sacerdote¨?     El joven Leví        
למי נאמר: "החרש שים ידך על פיך ולך עמנו והיה לנו לאב ולכהן"     הנער הלוי        
               
¿Sobre quién fue dicho:¨Se dirigieron y se fueron, poniendo las familias y el ganado y la carga delante de ellos¨?     Los hijos de Dan        
על מי נאמר: "ויפנו וילכו וישימו את הטף ואת המקנה ואת הכבודה לפניהם"     בני דן        
               
¿A quién fue dicho: ¨qué te pasa que has juntado gente¨?     Mijá        
למי נאמר: "מה לך כי נזעקת"     מיכה        
               
¿Quién dijo ¨Han tomado mis dioses que yo me hice, y el sacerdot, y se han marchado, ¿y qué me queda ya?Pues entonces ¿por qué me dicen qué te pasa¨?     Mijá        
מי אמר: "אלהי אשר עשיתי לקחתם ואת הכהן ותלכו ומה לי עוד ומה זה תאמרו אלי מה לך"     מיכה        
               
¿Quiénes dijeron ¨No dejes oír tu voz entre nosotros, no sea que les ataquen hombres amargados, y pierdas tu vida y la vida de los de tu familia¨?     Los hijos de Dan        
מי אמרו: "אל תשמע קולך עמנו פן יפגעו בכם אנשים מרי נפש ואספתה נפשך ונפש ביתך"     בני דן        
               
¿Sobre qué ciudad fue dicho:¨Y los aniquilaron a filo de espada y a la ciudad quemaron a fuego¨?     Laish        
על איזו עיר נאמר: "ויכו אותם לפי חרב ואת העיר שרפו באש"     ליש        
               
¿Sobre qué ciudad fue dicho:¨Estaba situada en el valle que se extiende hacia Bet Rejob¨?     Laish        
על איזו עיר נאמר: "והיא בעמק אשר לבית רחוב"     ליש        
               
¿Sobre quién fue dicho: ¨El y sus hijos, fueron sacerdotes de la tribu de Dan hasta el día del destierro de la tierra¨?     Yehonatán hijo de guereshom        
על מי נאמר: "הוא ובניו היו כהנים לשבט הדני עד יום גלות הארץ"     יהונתן בן גרשום         
               
               
Volver al capítulo